Окончание Первой Эпохи, другая история.

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Окончание Первой Эпохи, другая история. » Мини-словески » Не будите дремлющего Волка.


Не будите дремлющего Волка.

Сообщений 151 страница 174 из 174

151

Как ни убеждал Мелькора Хурин  в том, что ему искрене наплевать на все байки, рассказываемые в пределах Ангбанда, сам адан вслушивался в каждое слово своего визитёра, стараясь разжиться информацией. Разумеется, всему, услышанному в Ангбанде, можно было верить лишь одну десятую часть - это Хурин уже усвоил твёрдо за год плена.  Но сейчас…
Он не мог не верить Морготу. Слова, обмолвки маленького эльфёнка, подкрепленные циничными словами Саурона, не оставляли для него надежды на то, что все это - ложь.
«Вот, значит, за что они купили тебя, малыш…»
Сам Хурин ни разу не видел принца, но  знал о нём многое из рассказов  своего владыки. Милый, отважный мальчик. Дорого же тебе придётся расплатиться за собственное родство!
«Хорошо, что государь Фингон не дожил до этого дня»,-подумалось ему. При одной только мысли о том, что его сюзерену приходилось бы выбирать между жизнью мальчика и собственным народом,  становилось жутко...
Он пытался скрыться за бронёй равнодушия - и это, кажется, ему удалось. резкий рывок за волосы вверх, боль, отдающаяся во всём теле… И вот Хурин вновь видит Моргота - взбешённого, как никогда.
Хурин ничего не ответил своему тюремщику. Только продолжал смотреть на него пустыми, равнодушными глазами...

Отредактировано Хурин (2015-03-09 21:14:15)

+1

152

Хурин пытался изображать равнодушие. Однако Мелькор хорошо видел, что начало рассказа не оставило адана равнодушным - зрачки расширились, дыхание сбилось. Нет, эти аданы слишком предсказуемы, чтобы пытаться обмануть его.
Что ж, внимание слушателя завоевано, остается только удерживать его. Хотя история в самом деле была стоящей. А уж конец...
Вала отпустил пленника и продолжил, как ни в чем не бывало прохаживаясь по камере.
- Ты когда-нибудь видел принца Эрейниона, Хурин? Если да, то, вероятно, заметил, что мальчишка так же светловолос и миловиден, как его мать - просто куколка, а не ребенок! Вообрази, мне стало жаль его. В конце-концов, к чему впустую переводить ценный материал. Я поселил его в чистых, уютных комнатах, и до сих пор, веришь ли, ни один из моих палачей не тронул его и пальцем. Но делать нечего. Мне пришлось изыскивать способ повлиять на одного упрямца. Тогда я попросил Майрона отыскать для меня среди пленников еще одну такую же куколку, и он нашел - нашел достаточно быстро - Эндила из Дориата. Мальчики похожи, как братья. Быть может, даже немного больше. Этого хватило, чтобы названный мною упрямец едва не обезумил, видя, как пытают якобы Эрейниона. После этого двойник стал не нужен, и Майрон было отдал его оркам на забаву. Но вышло так, что принц узнал о его существовании и решил пригреть у себя. Я не стал противиться этому и не прогадал. Мальчики стали другььми, даже более, чем друзьями. Они теперь все равно, что близнецы. Не удивительно, что Эндил расслабился и без страха сболтнул, где искать твою жену - не под пыткой, а из детской наивности. Впрочем, это поставило нас перед необходимостью снова допросить его. У привлечением принца, конечно же. Вот и все. Я не сказал только одного.
Мелькор остановился и в упор поглядел на Хурина.
- Известно ли тебе, кто тот упрямец, на которого мне пришлось воздействовать столь жестким способом? Это - твой король Фингон.

+1

153

Моргот неторопливо прохаживался взад-вперёд подле Хурина, а адан стоял всё с тем же равнодушно-тупым выражением на измученном лице.
Никакой заинтересованности.
Никакого внимания.
Иначе Ангбанд вдоволь наиграется на его слабости…
Вкрадчивый голос Валы обволакивал и клонил бы в сон, не будь произносимые им слова такими страшными. Эрейнион, его нынешний король, его сюзерен и повелитель здесь, в Ангбанде. И игры, в которые с ним играют, опаснее вдвойне, потому как, если судить по словам Моргота, у Ангбанда на  молодого нолдорана далеко идущие планы…  Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что планы эти связаны с признанием  сюзеренитета Ангбанда.  Но мальчик не пойдёт на это… Наверное, не пойдёт. Ему дали хорошее, правильное воспитание, и король Фингон…
И вдруг в речи Валы прозвучало знакомое имя. Прозвучало страшно, неотвратимо… В первое мгновение Хурин решил, что ослышался. Во второе - обезумел...
-Врешь, ублюдок!-закричал в ярости  Хурин в лицо Морготу.  Напускное спокойствие изменило ему; поражённый неожиданной, страшной вестью, адан забыл о своём намерении  сохранять безразличие в любых обстоятельствах.-Врешь! Король Фингон погиб в битве! Я сам это видел!!!

+2

154

Отлично, адан не выдержал. Теперь ему вряд ли удастся прятать чувства.
Моргот - Мелькор отдавал себе отчет в том, что сейчас сознательно надел маску Черного Врага - почти ласково поглядел на Хурина.
- Ты это видел?
Среди огня и пепла в ритме смерти пляшут черные косы с золотыми лентами. Измученный схваткой, однако, вовсе не сломленный эльфийский воин, храбрейший из королей, из последних сил уворачивается от ударов огненного бича и тяжелой секиры Готмога. Доспехи и кольчуга разорваны, словно простая рубаха, кровь и пот застилают зрение. Всякому ясно, что бедняге не выстоять. Наконец, один умелый удар балрога обрушился на храбреца, раскроил череп пополам. И белое пламя скорби на миг ответило выжженную пустыню, убивая надежду в сердцах эльдар и эйдан. 
Видение расстаяло.
-Ты это видел? - Вала повторил свой вопрос. - Ведь тогда ты еще не научился распознавать мороки?

0

155

Он готов был прозакладывать голову, что его государь погиб в битве - и как показало будущее - несомненно проиграл бы… Морок… Морок, виденный всем войском… Только для того, чтобы заполучить Фингона в Ангбанд… Зачем?
В голове билась одна мысль. Фингон жив. В Ангбанде. С сыном…
Все те страхи, что гнездились в душе Хурина с того самого момента, как маленький эльфёныш сообщил ему о нахождении Морвен, вдруг словно стали явью. Его только пугали муками родных - а его государь Фингон их видел.
И прошёл через них сам.
Мгновение за мгновением Хурин переживал те ужасы, что перенес здесь, в Ангбанде - и, закрывая глаза, видел на своём месте Фингона, понимая, что боль его государя была в стократ сильнее - ведь здесь, в Ангбанде, находился его сын… Его мальчик…
Нет, Хурин не  забыл о том, что минуту назад Мелькор клятвенно заверял его, что ребенку не причинили ни малейшего вреда - но ведь был же второй! Тот, кого истязали на глазах у Фингона, а король думал, что истязают его сына…
Ради чего, Великий Эру, ради чего?  Государь Фингон не знал ведь тайны Гондолина. Чего добивалось от него это порождение Тьмы в прекрасном облике?
Хурин взвыл сквозь крепко стиснутые зубы - и сделал шаг перед, не удержавшись.
- Тварь! - прошипел он, и, сцепив зубы, сжал руку в кулак и нанёс удар такой силы, которой только позволяло его изувеченное тело.

+1

156

Мелькор не ожидал удара. Похоже, что этот наглец в самом деле уже не надеялся на спасение, иначе не стал бы так откровенно ставить свою жизнь под угрозу. Вала слегка покачнулся, отступил на шаг, однако в следующий момен снова приблизился. Его рука взлетела над пленным аданом.
- Кажется, у вас это называется "решить дело по-мужски? - холодно уточнил он.
Рука опустилась, отвесив Хурину такую пощечину, что у того должно работать было зазвенеть в ушах.
- Легко творить нечто подобное, зная, что расплачиваться будешь вовсе не ты? - он рывком поднял пленника на ноги и с силой прижал к стене. - А теперь слушай очень внимательно. Король Тургон знает, что его брат и племянник живы и находятся в плену. Он пожелает выручить их - и попадёт в ловушку. Хочешь спасти его? Спасти Фингона и принца? Спасти свою жену? Наконец, спасти этого ничтожного силзняка, который недавно валялся рядом с тобой в камере? Тогда ты расскажешь мне, где иямахмдиррь Гондолин. Тогда город и его жители не пострадают. А король нолдор получит свободу. Или тебя ждет еще не одна памятная встреча в застенках. Так что ты скажешь?

0

157

Он вложил в удар всю свою силу - но чего следовало ожидать от пленника, иссушённного годом неволи, Этот ублюдок только пошатнулся, но на ногах устоял. И мало того, что устоял - ещё и  жёстко ответил Хурину всё тем же ударом.
В отличие от Хурина, Моргот был свободен, крепок, сыт, не изнурён - но прежде всего он был Валой. От силы его удара Хурин не сумел устоять на ногах и позорно рухнул на колени - но продолжал оставаться в этой позе какое-то мгновение. Вала  вздёрнул его за волосы и прижал к стене, злобно шипя что-то в лицо. Смысл фраз с трудом доходил до Хурина, охваченного амоком безуной ярости. Кажется, ему вновь и вновь предлагали сдать Гондолин - в обмен на что? Эфемерное обещание всех пощадить-отпустить-спасти? Молва о том, как Моргот умеет держать своё слово  давно опередила деяния Тёмного Валы. История с другом Фингона - Маэдроса, с гибелью отряда Барахира лучше всего доказывала, как честен бывает владыка Ангбанда. И поэтому ответ был кототок и емок. Собрав все силы и выпрямившись, насколько ему позволяло изувеченное тело, пленник плюнул в лицо своего палача

+1

158

Мелькор почувствовал, что теряет интерес к разговору. Похоже, ничего нового он от этого адана все равно не услышит.
В этот раз ответ Хурина оказался столь же красноречивым, хотя и бессловесным. Вала отпустил пленника и с брезгливым видом вытер лицо. Что ж, похоже, следует дать князю время обдумать все то, что он услышал. Столько информации явно многовато для одного-единственного дня.
- Я не буду торопить тебя, Талион. Подумай над моим предложением. Просто прими совет, в твоих же интересах, чтобы в следующий раз твой ответ мне понравился.
Владыка в последний раз смерил пленника угрожающим взглядом и вышел из камеры.

0

159

Когда Моргот  ушел, Хурин еще долго стоял, прислонившись к холодной стене, стараясь прийти в себя и осмыслить происходящее; силы ему придавала исключительно ярость: когда мало помалу человек  начал успокаиваться- он сполз по стене на пол; ноги его не держали.
обхватив колени руками, он задумался.Хотелось верить, что и слова насчет Морвен, и Турукано, и даже Фингона с сыном - блеф. Он слишком много наслушался слов, чтобы привыкнуть им верить - но отчего-то сейчас шестое чувство  говорило ему: все правда. И насчет Морвен. И насчет Турукано. И Фингон здесь, и мальчик с ним…
И судьбы этих людей таинственным образом сплетались на нём, Хурине - так решил Моргот, и от своего решения он не отступит.
Был лишь один способ  разрубить этот узел. Один-единственный, но наверняка… Смерть.
Раз за разом человек перебирал в голове все мысли самоубийства  - и находил изъяны в каждом. За ним смотрят. Ему не дадут умереть. Он слишком ценная добыча.
Не без иронии вспомнил он о том, как отказывался от еды. Как надевал миски с мерзко пахнущим варевом оркам на  головы. И печально - как  однажды, глядя на миску с бурдой вдруг понял, что не чувствует голода.
От голода ему не дадут умереть. Чары слишком сильны.
Когда был отвергнут пятый по счету план Хурин почувствовал, что ему страстно хочется пить. В горле пересохло так, будто он целый день брел по раскаленной пустыне, не выпив и глотка воды. Вода в Агбанде была так себе - теплая и дурно пахнущая - но и она приносила какое-никакое, а облегчение.
Хотелось пить…
Глаза Хурина мрачно блеснули. С трудом передвигая ноги, изображая дикую слабость (пусть привыкают, твари) он дополз до  плошки с водой - дневной рацион. Взял её, понюхал пренебрежительно и уполз в дальний, самый темный угол.
Как уже успел убедиться Хурин после долгих дней заточения - этот угол не просматривался. Оттого-то и человек и сделал там себе убежище притащив из осветленного угла охапку соломы. Хурин растянулся на импровизированном ложе, поставив плошку рядом. Через некоторое время вновь взял плошку - будто решившись, повернулся лицом к стене и, отгородившись ото всех, вылил всю дневную норму на солому.  Опустелую чашку со всего размаха  швырнул к двери - забирайте, напился. После чего, удовлетворённый, растянулся на соломе и  попытался задремать. Три дня. Ему нужно продержаться три дня...

+1

160

Итак, ситуация с пленниками становилась все более интересной.  За прошедшие с допроса мальчишки-синда сутки Волк успел проанализировать нынешнее положение вещей и выводы следовали весьма приятные. Конечно, он не был столь наивен, чтобы рассчитывать на немедленную сдачу Хурина и его покорность и разговорчивость. Однако - вода камень точит. А время вполне может подточить волю к сопротивлению адана. О беседе Мелькора с Талионом майа был в общих чертах осведомлен. И вот теперь он решил, что у смертного было достаточно времени, чтобы обдумать все как следует. Потому Волк и спустился в подземелье.
Охранники отчитались, что пленник, интересующий Майрона, ведет себя тихо. Даже чересчур тихо. Войдя же в камеру Волк убедился в правдивости этих слов. Смертный лежал в уголке и даже головы не повернул на звук открывшейся двери. Майа приказал оркам ждать снаружи, а сам подошел вплотную к человеку и, слегка пнул его в бок, намекая, что невежливо встречать гостей таким образом.

+1

161

Все оставшееся время он пролежал лицом к стене, не проявляя никаких чувств и эмоций, поднимаясь лишь изредка. Впрочем, возвращаясь из пыточных, он мог лежать, отгородившись от мира и неделю, и две - сколько позволяла злая воля Моргота. Поэтому его поведение не вызывало недоумения у особо ретивых тюремщиков. Лежит и лежит. Пусть отлеживается после встречи  с господином. Для этого много сил нужно…
Некоторое время  отказ от воды давался ему легко: в походах воины  могли не пить более суток. Но мало помалу жажда брала своё.  Хурин едва  удерживался от того, чтобы не начать слизывать влагу со стен или пытаться ловить губами те соломинки, на которые он так неосмотрительно вылил воду.
Время шло, и  внезапно Хурин стал ловить себя на мысли, что он истово ждет момента, когда его тюремщики принесут сосуд с водой. Пусть тухлую, отдающую гнилью и плесенью, но такую… такую водную!
Он едва не кинулся к орку, принесшему еду, стремясь вырвать у него из лап вожделенный сосуд. Но повести себя так означало признаться в собственной слабости. Хурин терпеливо здал, когда тюремщик уйдет и лишь тогда, держась за стенку (отчего-то у него начинала кружиться голова), подошел к такой желанной миске.
Он хотел уже выпить её всю, до дна - нынче желание его умереть казалось каким-то нелепым, данным в пору минутной слабости  - но в  плещущейся воде мелькнуло искаженное мукой лицо Морвен - и Хурин опомнился. Взяв миску, он как и вчеча проследовал к своему нехитрому ложу и растянулся; как и вчера, Хоронясь, вылил весь сосуд до последней капли - и едва удержался от того, чтобы не заплакать. Коря себя за излишнюю слабость, он запустил сосудом в дверь камеры - и незаметно для себя погрузился в полусон-полуявь.
Сколько он дремал-бредил - Хурин не знал. Знал только, что вырвали его из полуобморочного состояния  чужеродный звук.
Хурин услышал, как лязгнул замок на двери и как кто-то вошел в камеру. Обострившееся обояние  Хурина, заменявшее ему в последнее время стремительно садящееся зрение, не уловило ни малейшего изменения в том своеобразном букете запахов, что царил в камере. Значит, не орки. Рангом кто повыше.
Появление этого повышерангового если не срывало планы Хурина, то очень сильно мешало им. Разумеется, возникшую слабость и головокружение  можно было списать и на шок - что, впрочем, неудивительно - и на те культурные мероприятия, что производились в пыточных. Но мало ли, насколько опытен окажется прибывший...
-Пошел к Морготу! - буркнул он, даже не повернув головы. Язык ворочался с трудом; в горле было сухо, как в пустыне.

+1

162

-Пошел к Морготу!
Очень содержательное и оригинальное приветствие. И даже не шелохнулся, паршивец.
- Будешь так себя вести - тебе придется меня к нему проводить, - усмехнулся майа миролюбиво. И тут же приказал совсем иным, жестким, тоном - Встань! Встань и посмотри на меня!
Что-то настораживало в поведении и состоянии адана. В прошлый раз он не был таким... никаким. А в пыточные его не водили после этого, так что особо отлеживаться не с чего. Надеется вывести из себя? Зачем? Должен же понимать, что из-за такого пустяка не убьют. А вот побить, причем крепко, могут.

0

163

По голосу он узнал Саурона. Конечно, кто же ещё кроме Моргота будет ходить и инспектировать пленных? Вот почему бы не дать им спокойно поспать, подумать о смысле жизни (специально для Моргота - о возможности сдачи Гондолина). Так нет, пришёл…
Сейчас Хурин опасался Саурона куда больше Моргота. Тёмный Вала приходил, обуянный навязчивой идеей, и когда его идею не желали поддерживать - впадал в ярость. Саурон был холоден и спокоен - и именно это спокойствие пугало Хурина больше всего. Углядит… Поймёт… Эру, не допусти!
Но, великий боже, как хочется пить…
Окрик коменданта застал Хурина врасплох. Он сам не знал, сумеет ли подняться: так сильно кружилась  голова. выдавать свою слабость лишний раз врагу не хотелось, но и нарываться вот именно сейчас - тоже.
Поэтому он соблаговолил развернуться к Саурону лицом, сел и сказал примиряюще:
-Ваши твари растянули мне ногу на дыбе - мне до сих пор больно стоять. А твой господин будет недоволен, если я вдруг лишусь чувств  от болевого шока. Поэтому позволь посидеть… спокойнее и для тебя, и для меня будет...

Отредактировано Хурин (2015-03-12 22:48:49)

0

164

Смертный почти выполнил приказ. Не встал, но развернулся и даже ответил.
-Ваши твари растянули мне ногу на дыбе - мне до сих пор больно стоять. А твой господин будет недоволен, если я вдруг лишусь чувств  от болевого шока. Поэтому позволь посидеть… спокойнее и для тебя, и для меня будет...
Хурин решил пожаловаться на нелегкую свою жизнь? Это что-то новенькое. Прежде адан не выказывал желания проявлять подобные слабости. Неужто так на него подействовали вести о Морвен? Если так, то это очень даже неплохо, но... уж больно внезапно.
Майрон был по своему обыкновению спокоен и ничем не выказывал своих раздумий. Разве что чуть прищурились льдистые глаза, словно разглядывали человека на просвет.
- Я бы посоветовал тебе подумать сейчас не о моем спокойствии, - отозвался майа. - Учитель сообщил тебе, что в Дор-Ломин отправлены разведчики? Они будут следить за Морвен и ждать приказа доставить ее сюда. Признаться, мне было бы любопытно взглянуть на твою супругу. - По губам темного скользнула жестокая улыбка.

0

165

Хурин привалился спиной к стене и уставился на Саурона снизу вверх, стараясь понять, какие эмоции тот испытывает, глядя на адана. Врет ли или говорит правду… Тем более, что скоро  потребность в таком понимании возникла… Еще какая!
Саурон говорил про Морвен… Проклятие! Значит, Мелькор не поверил его чересчур честным глазам и усталому монологу. Впрочем, теперь Хурину было все равно… Он  скоро умрет - а жена мёртвого адана никому не будет нужна. Никому…
Хурин крепко сжал зубы. От немедленного нападения на Саурона с последующим битиём наглой майарской физиономии его останавливали два обстоятельства. Обстоятельство первое. Если он сейчас покажет свои подлинные чувства - враг достоверно пойдет, что его нагло дурачили. И если вдруг все сорвется (об этом Хурин старался не думать) - Морвен придётся туго. Придётся туго…
И обстоятельство второе. Он был слаб. Слишком слаб… Его попытки  окажутся бесплодными...
Хурин прикрыл глаза. Говорить не хотелось, думать - тем более.  Но надо… Иначе Саурон поймёт… И тогда уйти ему не дадут… Не  дадут…
-Полагаю, моя жена тебе понравится,-сказал Хурин хрипло. Хотелось сглотнуть слюну, чтобы хоть как-то освежить пересохшее горло - но слюны не было. - Леди Морвен -  умнейшая женщина.
"Поверь и успокойся на этом. Успокойся и уйди…"

+1

166

Вид смертного нравился Майрону все меньше с каждой секундой. Был он каким-то совсем дохлым. И майя казалось, что подобное о должен был уже не раз видеть. Адан смотрел на него и взгляд был каким-то тусклым и блеклым...
- Полагаю, моя жена тебе понравится. Леди Морвен -  умнейшая женщина.
Майа усмехнулся и слегка склонился к Хурину.
- Ее ум мне вряд ли пригодится. А вот все остальное... к тому же, что это за ум - остаться в захваченной врагом земле? - Волк буквально сверлил человека взглядом какое-то время, а потом вдруг резко схватил его за горло и заставил таки подняться. - А ты, Хурин? Где твой разум? Неужто ты и в самом деле считал, что сможешь сбежать отсюда?
Артано провел пальцами по пересохшим губам пленника, несколько мгновений придирчиво осматривал его лицо и наконец чуть прищипнул кожу на его плече. На барахтанья пленника внимания почти не обращал. Даже в более менее здоровом состоянии смертный был намного слабее майа, а сейчас - тем более. Закончив беглый осмотр, Майрон толкнул пленника обратно в его угол.
- Это была хорошая попытка, Талион. Но она не удалась. Теперь начинай уже думать, если хочешь помочь тем, кого любишь. Даже твой король ползал в ногах у Учителя, умоляя пощадить его сына. Поверь мне, ты будешь делать то же самое.
Майа громко позвал охрану - двое орков тут же оказались перед ним.
- В лазарет его. И пусть все имеют ввиду - если он умрет, неважно почему, все виновные пожалеют, что родились.

+1

167

Некоторое время Саурон просто стоял и смотрел на адана, и Хурину уже начинало казаться, что  комендант удовлетворён его ответом, что сейчас уйдёт  - и даст ему возможность умереть спокойно. Но тут  майа наклонился над Хурином - и взглянул ему в глаза.
Что он там увидел - адан не знал. Картина мира медленно начинала расплываться для него. Даже слова - и те звучали, как сквозь вату, хотя их смысл отдалённо доходил до измученного сознания. И самое ужасное в этой ситуации было то, что кое в чём Хурин соглашался с  Сауроном. Морвен сделала очень большую глупость, оставшись в захваченным врагом землях. Почему, ну почему она не ушла в Дориат?
Хурин совсем хотел уже было погрузиться в мрак забытья - как его вырвали из блаженного спокойствия самым наглым образом. Саурон неожиданно схватил адана за горло - и приподнял над землей так, что их глаза оказались на равном уровне.
Слова были злы, но справедливы. Это Ангбанд… Никому не дано уйти отсюда, даже за грань - без  согласия хозяев…
"Что бы тебе прийти днем позже, тварь…"
Он не сделал и попытки шевельнуться, когда Саурон железной рукой отшвырнул его в угол, к стене. Неудачная попытка в первый миг раздавила его - но глумливые слова Саурона вернули и веру в себя, и жажду жить. Сцепив зубы, наплевав на появившихся словно из ниоткуда орков, он молчаливой, яростной стрелой метнулся стрелой к Саурону и вцепился ему в глотку.

+1

168

Хурин не проронил ни слова, но в его взгляде последовательно отразилось все, что чувствовал адан. Сначала безразличие на грани отупения, потом удивление и страх и, наконец, отчаяние. До чего же глупо ведут себя воплощенные. Видимо, Талион решил умереть, чтобы спасти свою дражайшую женушку. Чем лишь доказал, что все его слова о равнодушии к Морвен - ложь.
Майа был уверен, что бывший князь оглушен своей неудачей и сопротивления не окажет. Поэтому он упустил тот момент, когда смертный вдруг метнулся к нему с неожиданной скоростью, которую черпал не иначе, как из ненависти. Адану удалось вцепиться в горло Волку. Подобные случаи всегда страшно раздражали Майрона. Пленники обязаны помнить, что  они просто пыль по сравнению с ним. Даже упрямцы вроде Фингона или этого вот наглеца должны осознавать безнадежность всяких попыток навредить хозяевам Ангамандо.
Серьезно навредить ему ослабевший пленник не мог, несмотря на ярость. Но за наглость и глупость ему придется заплатить. Колено майа с силой врезалось смертному в пах, заставляя того согнуться от боли. Волк ногой оттолкнул пленника к стене и тут же на человека посыпались удары орочьих плетей.  Майрон не позволил себе любоваться этой картиной слишком долго. Смерть Хурина в его планы не входила.
- Довольно, - остановил он орков. - Тащите его в лазарет. Он должен прожить еще очень долго.

0

169

Попытка была хорошая, жаль, что неудачная. Хотя Хурин с некоторым удовольствием увидел, как  хрипел растерявшийся комендант, как судорожно дергалось его тело. Но в конечном итоге тёмная тварь опомнилась… И Хурин очень живо ощутил его опоминание,согнувшись чуть ли не втрое. Откровенно говоря, этот ангбандский ублюдок мог бы лупить по любому месту - всё тело Хурина представляло сплошной синяк после года, проведенного в Ангбанде, и реагировало бы точно так же на любой сильный удар. Но, тем не менее, Хурин продолжал сопротивляться - лелея всё ту же мысль, что  пришла ему в голову почти сутки назад. Он прекрасно знал, как реагируют орки на оскорбление своих хозяев - и как реагируют сами хозяева на подобную дерзость. Надежда была на то, что после суток или двух  отказа от воды он был слишком слаб - а много ли такому нужно? И потому он упорно продолжал сопротивляться, получая новые и новые удары - пока совсем  не потерял сознание, надеясь уже - что навсегда...

0

170

Когда орки выволакивали Хурина из камеры, он был в беспамятстве. Майрон поначалу хотел зайти в лазарет чуть позже, но передумал. Лучше проконтролировать процесс приведения пленника в жизнеспособное состояние.
Процесс оказался довольно трудоёмким. Как и полагал майа, адан пытался наложить на себя руки. И, наверняка, еще попытается, если не принять мер. Значит, нужно их принять. Но сначала - задержать феа в этом теле. Как же все таки здорово, что Хурин - не эльф. При том желании к смерти, что демонстрировал бывший князь, представителя Старшего народа трудно было привязать к жизни. Правда, и такой силы воля к смерти встречалась среди эльфов редко. Эстель... странная и малопонятная надежда непонятно на что не позволяла большинству из них  настолько отчаиваться.
Но Хурин эльфом не был. И его феа изо всех сил цеплялась за жизнь. Так что через несколько часов немалых усилий лекарям удалось добиться того, что помирать смертный передумал. Для того, чтобы он немного окреп, было решено оставить пленника в лазарете на пару дней. Всячески обезопасив пациента от него самого. Руки и ноги человека были крепко прикручены к спинкам койки, рядом с ним всегда дежурил кто-то из обслуги. Напоить и накормить пленника против его воли тоже труда не составляло. Так что к концу вторых суток Талион был в довольно сносном состоянии и Майрон решил продолжить прерванный разговор.
Войдя в комнату, где держали князя, майа остановился рядом с его кроватью, окинул оценивающим взглядом человека и проговорил миролюбиво:
- Рад видеть, что ты поправляешься, Хурин. Как видишь, покинуть эту обитель не так уж легко. Гораздо легче сюда не попадать. И в связи с этим еще раз прошу тебя - подумай, желаешь ли ты, чтобы сюда попала твоя жена.

+1

171

Первое, что он понял, придя в себя: всё было напрасно. Напрасна надежда, которой  он жил почти два дня - надежда на  благополучный уход. Напрасны  муки жажды, испытываемые им два этих дня. Всё направно. И Морвен, его Морвен…
Хурину хотелось то плакать, то стонать в голос. Но вспоминая о том, что было до его неудачной попытки самоубийства - он понимал: надо продолжать держаться всё той же линии поведения. Изображать равнодушие к Морвен. Едва ли Моргот поверит, а если даже и поверит, то все равно не отступится от задуманного… Но ведь какой-то шанс есть? Или нет… У  тех, кто попал в проклятый Ангамандо, шансов нет и не будет…
Мысленно Хурин дал себе зарок повторить попытку, и чем быстрее - тем лучше. Время уходило, стремительно убегало, за Морвен могли послать в любую минуту. И как знать, не запустил ли он своей  неудачной попыткой самоубийства тот поисковый механизм, который грозился пустить в ход Мелькор…
Но  в своём нынешнем положении урин едва ли мог на что-то рассчитывать. КРепко прикрученный к койке, под бдительным надзором одного из слуг единственно, что он мог сделать - дышать. И только. Да и еще  высказывать добрый (и не очень) слова в адрес своего бдительного тюремщика. Но Хурин решил воздержаться, изображая всем своим видом вселенскую усталость и всеардовскую покорность.  От того, как убедителен окажется он в своей игре зависет и то, как скоро ему дадут относительную свободу. И тогда…
Так он и лежал - молча, неподвижно, думая свои горькие думы, важнейшее место в которых занимала Морвен - и даже ел с ложечки то, что ему давали, абсолютно безучастный ко всему.
Он ждал, что после выздоровления его навестит Моргот - но он ошибся. То ли  здешнему повелителю наскучила игра с человеком, то ли своих забот хватало (ну как же, нужно денно и нощно бдить за оставшимися Сильмариллами!), но эта тварь прислала свою шавку - Саурона. И опять всё с той же песней.
- Нет,-коротко ответил Хурин, выслушав без сомнения прочувственный диалог Сурона, стараясь, чтобы на лице его не дрогнул ни один мускул. - И это вовсе не ответ на твой вопрос. Это ответ на тот конечный диалог, который бы у нас  с тобой состоялся. Я ответил бы тебе, что не хочу - как бы я ни относился к своей жене, Она была неплохой королевой и честно несла взятые на себя обязательство. Между нами не было любви? В политике её быть и не может. В ответ ты мило улыбнёшься мне и ответишь, что ведь так просто сделать, чтобы  леди Морвен никогда не увидела Ангбанда. Всего-навсего рассказать где находится Гондолин.  И принести вассальную клятву Морготу… Ну или по крайней мере  поклясться, что никогда не подниму на него руку.  Так вот, мой ответ тебе: нет. Никаких клятв Морготу. Никакого раскрытия тайн Гондолина. Ступай к своему хозяину, раб раба. Мне с тобой не о чем разговаривать.
Если бы Хурин находился в своей камере - он бы отвернулся, давая понять, что разговор действительно окончен. Но  нынешнее его положение не располагало к таким передвижениям. Потому он просто закрыл глаза. С Сауроном ему действительно не о чем было разговаривать. Равно как и с его хозяином.

+1

172

Волк усмехнулся.
- Я убедился, что ты и впрямь поправился, Хурин. Раз уж произносишь такие длинные речи. Наверняка ты ее долго сочинял - благо времени на это у тебя было достаточно. И, скажу честно, она очень неплоха. Настолько, что у меня разыгралось любопытство. - Майа присел на край койки смертного. - Мне интересно, как повлияет на твое красноречие присутствие Морвен. Видишь ли, князь, Гондолин нужен мне, потому что он нужен Мелькору. Но у меня - лично у меня - есть и другие интересы. Если ты категорически откажешься сотрудничать с Учителем, тебе придется смириться с ролью моего подопытного. Потому что ты, признаюсь, очень интересный экземпляр. Думаю, и супруга твоя не менее особенна.
Благодушная улыбка не сходила с лица Майрона все время, пока он говорил. Это наивное упрямство и в самом деле забавляло. Смертный так усердно пытался убедить его в том, что не испытывает никаких чувств к своей жене. Но покончить с собой он, почему-то, решил именно тогда, когда реальная опасность стала угрожать именно ей. И, наверняка, попытается снова, если дать ему такую возможность.

0

173

Он снова бил - в самое больное место. Морвен. Морвен…
Что это? Очередная проверка, так уж ли он  равнодушен к своей жене? Или целенаправленая догадка - и плясание с особым удовольствием на больном месте пленника? Если второе… То Морвен уже ничего не спасёт. Если первое - можно попытаться…
Присутствие Саурона рядом - почти совсем рядом - Хурина напрягало. Сильно напрягало. Если бы он мог - то немедленно бы вцепился Саурону в глотку. Но путы были слишком крепки  (проверено неоднократно), что не давало возможности князю сделать почти ни малейшего движения.
Он выслушал Саурона достаточно спокойно, стараясь, чтобы лицо его оставалось всё таки же бесстрастным (но получилось или нет - Хурин не знал). Выслушал - и засмеялся
-Твоим подопытным, Морготова шавка? Думаешь, такая перспектива меня пугает? Твой господин не единожды оттачивал на мне своё мастерство в искусстве пытки - иногда мне кажется, что я разучился воспринимать боль. А княгиня… Что княгиня? - голос его сделался суше.-За всё надо платить. В том числе, и с за возможность несколько лет прожить в княжеской семье. Ты всё сказал? Ступай, я хочу спать.

0

174

Майрон рассмеялся. У смертных много недостатков, но шуты из них всегда получались прекрасные. Эльфам не чета.
- Это была отличная шутка, князь. Я, правда, оценил. Ты ведь слишком умен, чтобы и вправду верить в эти слова. Или я очень сильно ошибаюсь на твой счет. Ты не хуже меня знаешь, что к боли привыкнуть нельзя. Так уж создано естество воплощенных. А пытки... поверь мне, есть вещи гораздо более занимательные, чем нарезать плоть на мелкие кусочки. И для этого даже не всегда нужно делать больно. Делать больно телу, я имею ввиду. - Майа помолчал, с улыбкой изучая лицо смертного. - Ты плохо меня знаешь, князь. Допросы - это моя работа. Необходимость. Если нет необходимости, я не применяю пытки во время допросов. Но у меня есть и другие интересные занятия. Если ты поупрямишься еще какое-то время, думаю, ты сможешь с некоторыми из них познакомиться.
О, да... Талион и в самом деле был редким экземпляром среди смертных. Майрон уже сейчас видел те эксперименты, в которых можно его использовать. А когда прибудет сюда его жена - все станет еще интереснее.
- Знаешь, - Волк доверительно склонился к адану, чуть понизив голос, - лично мне даже хочется, чтобы Учитель обломал об тебя зубы. Тогда у меня будет реальный шанс заполучить тебя в свое распоряжение. Но мы отвлеклись, - майа выпрямился. - Я прошу тебя, Хурин, подумай. Головой подумай. Своей попыткой умереть, ты показал свое истинное отношение к Морвен. Во всяком случае для меня это повод проверить твои чувства на практике. Так что, не сомневайся, однажды настанет момент, когда они станут явными. Но чем вам обоим придется за это заплатить - большой вопрос. И это не угроза. Это - правда.
Волк встал и вышел прочь, предоставив смертному время на раздумье. Есть время у них всех. Скоро станет ясно очень многое. И, если только он не ошибся в Эгалмоте, а Мелькор - в Тургоне, то темницы Анбанда примут еще одного высокого гостя. Высокого - во всех смыслах...

0


Вы здесь » Окончание Первой Эпохи, другая история. » Мини-словески » Не будите дремлющего Волка.