Окончание Первой Эпохи, другая история.

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Охота на человека

Сообщений 31 страница 60 из 60

31

Человек был груб. И это не понравилось Змею. Уж что-что, но не какому-то там адану командовать тем, кто видел Сотворение. Что-то Сайта явно не понимал смертного. То ли тот очень самонадеян, самонадеян до глупости, то ли очень умён и пытается вести тут свою какую-то игру. Но ни то, ни то Змея не устраивало. Нет, конкретно против этой "шутки Эру" Змей ничего не имел, пусть ведёт свои хитрые игры себе на здоровье. Но не за счёт его, Сайталоира. Змей не злоблив, но мстителен. А месть с его-то возможностями всегда была изощрённой и непредсказуемой.
Сайта отвесил смертному шутливый поклон:
- Благодарю за разрешение, смертный, - съязвил Сайта: Но меня не интересует подобная охота. Скучна. А потому, вынужден отказать. Однако, помочь всё же кое-чем могу, если твоё желание поохотиться на младенца велико.
- Чужих, значит нет? - обратился Змей к женщине: Ну это, как говориться вольному воля. Вы знаете, княгиня, в вашем возрасте ещё рожать и рожать. Думаю, Учитель даст вам такую возможность. Сайта улыбнулся. Идея, появившаяся в его голове, была интересна. А результат вполне мог быть полезен делу Учителя. Ведь получились у Мелькора из эльфов орки, а что выйдет из людей, рождающихся под воздействием силы Тьмы? И чего бы именно княгине не стать матерью нового народа? Новых воинов Мелькора. Надо будет посоветоваться на этот счёт с ним.

0

32

- Благодарю за разрешение, смертный. Но меня не интересует подобная охота. Скучна. А потому, вынужден отказать. Однако, помочь всё же кое-чем могу, если твоё желание поохотиться на младенца велико.
Человек нахмурился. Похоже, что майа решил взять руководство потехой на себя, коль скоро принялся диктовать собственные условия. И командиру это не понравилось.
- Что ж, - ответил он таким же язвительным тоном, - я не вижу причин отказываться от твоей помощи, Змей. Тем более, что Владыка Мелькор наверняка узнает, кто приложил все силы, чтобы отыскать этого ребенка. Тем более, в наших же общих интересах не упустить девочку.
Иначе не поздоровится им обоим, наверняка, майа сам понимает это.
- Два дня назад. Отдала одному, но я знаю, что унес девочку не он. Садор Лориндол передал ее верным людям и вернулся. Он лежит мертвым там, в горнице, а кому он передал ребенка, я не знаю, я запретила ему говорить мне, чтобы даже под пыткой не выдать.
Два дня назад... если это так, преследовать ребенка не имеет смысла, он и те, кто его опекает, уже должны были достигнуть Завесы. У другой стороны, в пути могло случиться все, что угодно. Любая задержка. Да и Змей утверждает, что запах девочки еще слишком свеж. И княгиня, в конце-концов, может соврать, хотя и делает честный, и даже испуганный вид.
- В таком случае, может, нам имеет смысл допросить ваших верных, леди Морвен? Конечно, здесь не темницы Твердыни, но у моих людей достанет фантазии на многое. Возможно, этот погибший слуга успел рассказать если не вам, то кому-то из них, кому он отдал девочку?
- Чужих, значит нет? Ну это, как говориться вольному воля. Вы знаете, княгиня, в вашем возрасте ещё рожать и рожать. Думаю, Учитель даст вам такую возможность.
А вот эти слова стали сюрпризом даже для командира. Он вопросительно поглядел на майа. Неужели планы Владыки относительно этой женщины были... немного иными, чем он предполагал?

+1

33

Перебранка темных приносила не только время на размышление, но и приятные сюрпризы. Так майа не помчится за девочкой? Поверил в бессмысленность затеи? Или из принципа не желает быть на посылках у человека? Но как бы то ни было, для Морвен эти слова прозвучали музыкой, хотя они не подала виду, что вообще слышала их - глаза не блеснули, лицо не изменилось, не сбилось дыхание. Мест для чувств не осталось, Морвен вся подчинялась сейчас рассудку, потому что только холодный разум мог если не спасти ее, то помочь не подставить ни ребенка, ни кого-то еще.
- В таком случае, может, нам имеет смысл допросить ваших верных, леди Морвен? Конечно, здесь не темницы Твердыни, но у моих людей достанет фантазии на многое. Возможно, этот погибший слуга успел рассказать если не вам, то кому-то из них, кому он отдал девочку?
- Тайна, которую знает больше одного, перестает быть тайной, - она пожала плечами. - Хотите тратить время понапрасну? Садор никому бы не открыл тайны, кроме тех, кто ушел из деревни с ребенком. Это попросту глупо.
Взгляд ее метнулся к темному майа, чья угроза вызвала гримасу отвращения, однако усилием воли Морвен заставила себя промолчать. Пусть она не эльфийка, она сможет найти способ убить себя вместе с плодом насилия, если доведется пережить подобное.

+2

34

- Ты прав, - сказал Змей мужчине, но всё также с лёгкой улыбкой глядя на княгиню: Учитель вознаградит тебя за старания, если ты добудешь ребёнка, но этот ребёнок не пуп мира, чтобы Учитель был расстроен неудачей. Хурин и так расскажет всё что знает, когда поймёт ЧТО может ждать его женщину. Так что, решать тебе, гнаться или нет за младенцем. Вон, видишь, княгиня уже примерно догадывается, что её может ждать за упорство мужа, но, боюсь, она несколько ошибается в некоторых выводах. Улыбка Змея стала шире.
- Не бойтесь, княгиня. Насиловать вас никто не собирается... Наверное. - Майа бросил многозначительный взгляд на воина: Но поверьте, я оценил вашу храбрость, а потому только из особого расположения к вам, посоветую повлиять на мужа всеми силами. Эльфы ведь не стоят всего того, что ожидает вас и вашего мужа. Имейте в виду, я советую вам только из особого расположения. В ущерб собственным, так сказать, интересам.
Сайта подошёл к одному из окон и открыл его створки. Протянул руку. От ближайшего дерева послышалось хлопанье крыльев и на его руку опустился огромный ворон. Майа погладил его пальцем по перьям. Ворон довольно каркнул. Сайта отошёл от окна и повернулся к мужчине:
- Так что ты решил, воин? Будешь гнаться за младенцем или постараешься быстрее доставить княгиню в Ангамандо?

+2

35

- Тайна, которую знает больше одного, перестает быть тайной. Хотите тратить время понапрасну? Садор никому бы не открыл тайны, кроме тех, кто ушел из деревни с ребенком. Это попросту глупо.
В одном княгиня была права, тратить время попусту командир отряда вовсе не собирался. Ему был дан приказ доставить Морвен в Твердыню как можно скорее; наверняка, Владыка опасался незваных защитников. И то, что спины людей прикрывает майа, тоже что-то да значит.
А вот слова Змея, и тем паче, его нахальный взгляд таки вызвали вспышку гнева во взгляде и в душе адана. Неужто он в самом деле полагает, что кто-нибудь из их отряда, или лично командир, станут посягать на честь пленницы? "Нет уж, благодарю покорно! Если на то будет воля Владыки, в Твердыне достаточно орков."
- Так что ты решил, воин? Будешь гнаться за младенцем или постараешься быстрее доставить княгиню в Ангамандо?
Человек поморщился, глядя на достаточно крупную для ворона черную птицу. Подобные штучки майар вызывали у него дрожь в коленках.
Командир подозвал к себе двоих верных.
- Они отправятся по следу бежавших, - распорядился он. - А мы с тобой и с моим помощником будем сопровождать гостью. Если ты не против, великий? - человек зло фыркнул.

+2

36

Морвен не верила своим ушам - неужели ее ложь оказалась достаточно убедительной? Ворон... что эта птица должна сделать? Разыскать путников? Как может ворон найти неизвестно кого неизвестно где? А с другой стороны, кто знает, что за темная магия подвластна духам Арды? Одно было ясно - расслабляться еще рано. Она еще не может быть уверена в безопасности дочери.
Хурин и так расскажет всё что знает, когда поймёт ЧТО может ждать его женщину.
Блеснувшие яростью глаза прикрывали густые ресницы. Будьте вы прокляты, твари... будьте вы все прокляты... Ничего вам не расскажут!
- Не бойтесь, княгиня. Насиловать вас никто не собирается... Наверное. Но поверьте, я оценил вашу храбрость, а потому только из особого расположения к вам, посоветую повлиять на мужа всеми силами. Эльфы ведь не стоят всего того, что ожидает вас и вашего мужа. Имейте в виду, я советую вам только из особого расположения. В ущерб собственным, так сказать, интересам.
Взгляд, брошенный на людей, был весьма красноречивым. Неужели у нее все мысли на лице написаны? Или так очевидно, чего она может бояться?
Впрочем, нет - не этого. Как бы ни было постыдно, страшно и больно - она выдержит, но не станет умолять.
- Горлиму вы говорили то же самое, - бросила Морвен. Пусть не лично тот, кто перед ней, все равно - вы, слуги Бауглира. - Предай, расскажи - и твою жену не тронут. Никто не поверит вашим лживым посулам.

+1

37

- Хорошо, смертный. Пусть будет так, как ты говоришь. Я выделю им ищейку. Сказал Сайта, усмехаясь. Адан всё-таки слишком нагл. Но эта наглость только до первой встречи с Майроном. А Сайта слишком добр, чтобы вырывать сердца за скудость ума. Майа подошёл к кровавому пятну на полу от капавшей крови княгини. Простёр над ним руку. Облачко кровавого тумана потянулось от пола к руке майи. Сайта чуть шевельнул пальцами и облачко уплотнилось, превратившись в небольшой бордовый шар, зависший над ладонью бессмертного. Атмосфера вокруг для смертных как бы потяжелела, появилась слабая но неприятно зудящая головную боль. То было действием Мелодии, которую играл майа на Струнах Мира. Змей накрыл шар второй ладонью. Свёл руки вместе, скрывая его от глаз смертных. В комнате стало гораздо темнее. А по нервам резанул тонкий на периферии слуха писк, усиливший головную боль. Глаза майи полыхнули жёлтым светом, а руки  мгновение окутала Тьма.
- Чтож, - хрипло и даже устало проговорил Сайталоир. Отнял верхнюю ладонь от нижней: А вот и ищейка, которую не собьют никакие ухищрения, потому что она чует и ищет не просто запах, а часть самой себя.  Он поднёс ладонь с чем-то к лицу адана.
- Ну не прекрасна ли? Совершенство в своём роде. Совершенство было похоже на жирную бордовую пиявку с острыми маленькими лапками на брюхе.
- Пусть один из тех, кто поедет за ребёнком посадит красавицу себе на шею. Ей нужно постоянно есть. А потому носитель должен меняться каждые шесть часов. Но пусть ещё найдут что-нибудь детское для большей эффективности и как только посадят эту, хм, дочь княгини на шею поднесут к ней вещь младенца. И не стоит переживать, что она отреагирует на запах княгини. Этого не будет. Полное подобие эту девочку не интересует. Держи. Дальше твои воины разберуться.
Змей развернулся к женщине:
- Как вам ваше новое дитя? - он ухмыльнулся: Плоть от плоти вашей, княгиня. Кровь от крови. Ха! Охотник дёрнул головой и добавил:
- Ладно. Пора. Мне здесь в конец надоело.

+2

38

Когда майа принялся творить заклинание, или что-то в этом роде, человек едва удержался, чтобы не проклясть все на свете. Он не знал, что именно делает Змей, но ощущения были не из приятных, и это еще мягко сказано. А когда командир увидел результат его трудов, то не сумел таки подавить рвотного позыва. Эта тварь была настолько же мерзкой, как и недавний ее писк, все еще стоявший в ушах.
На мгновение возник вопрос, как же эта дрянь укажет дорогу к дочери княгини? Она что, умеет говорить, или будет подавать какие-то сигналы, или... впрочем, тут сметный почувствовал, что не так уж и хочет знать ответ на этот вопрос.
Двое его верных застыли, как вкопанные, с каким-то мистическим страхом глядя на ладонь майа, где отвратительно копошилось то, что тот назвал "совершенством". Они уже поняли, что именно им придется "кормить" тварь в дороге - сперва одному, затем другому, а потом снова. И сейчас наверняка у ужасом гадали, кому первому выпадет честь.
Командир, глухо выругавшись, подозвал к себе одного и велел расстегнуть воротник плаща. "Прости, приятель, позже с тобой сочтемся..."
- А ты, - кивнул он второму, - продолжай обыскивать дом. Надо отыскать кто-то из вещей девочки.
Впрочем, в успехе этого мероприятия он сильно сомневался. Люди княгини, похоже, потрудились на славу, стараясь скрыть недавнее присутствие в доме младенца.
Человек вновь поглядел на майа.
- А если мы не найдем детских вещей, эта тварь сможет и так сообразить, что надо делать?

+2

39

Застыв от ужаса и отвращения, Морвен смотрела на ту... то.. омерзительное создание из крови, которое сотворил темный майа. Она многое видела, княгиня народа Хадора - смерть, болезнь, пожары и кровь, разрушенные деревни, рабов и пленников - но это показалось ей омерзительнее прочих деяний темных: вот эта магия, низкая, гнусная и жестокая.
Но как бы ни была противна сама тварь, главным было то, что она представляла опасность. Опасность для Ниэнор...
И не стоит переживать, что она отреагирует на запах княгини. Этого не будет. Полное подобие эту девочку не интересует. Держи. Дальше твои воины разберуться.
Морвен преодолела отвращение и заставила себя думать. Если в твари ее кровь, то... то, может быть, она может... как-то на нее повлиять?
Вопреки предрассудкам вастаков, Морвен лишена была способности к чародейству - или она думала так до сего момента. Но теперь не оставалось ничего иного, как попытаться. И она, не слушая больше речей врагов, сосредоточилась на кровавой твари, приказывая ей - ослепнуть, оглохнуть и ничего не чуять...

+2

40

Сайта наблюдал за смертными и наслаждался. Юмор у Змея был специфический и мало кому нравился, если он решал пошутить. Вот и тут, омерзение прямо физически ощутимо истекало от людей. Как будто в руке у него невесть что. Конечно, форму ищейке он мог задать любую, а питание не напрямую из тела носителя,  но от него так сильно ожидали "истинного" тёмного колдовства, что Сайта просто не мог удержаться. А рекция-то в общем у всех разная. Интересненько. Княгине вон, так сосредоточенно смотрела на тварюшку, что кажется скоро потом покроется, а в пиявочке пару дыр прожжёт.
- А если мы не найдем детских вещей, эта тварь сможет и так сообразить, что надо делать? - спросил командир воинов. Интересно, а как его звать-то всё-таки?
- Сможет. Ищейка голодна, а по-настоящему напитать её может только кровь ребёнка княгини. Без неё, нежизнеспособна. И она это знает, а потому будет искать вкус крови ребёнка. Очень быстро искать. - негромко ответил Змей: Но без запаха младенца всё-таки понадобится время. Плюс, вкус княгини сбивает поиск, потому придётся нам ускорить отбытие, а твоим воинам подождать потом тут некоторое время, подпитывая собой ищейку. Следовательно, в их интересах скоренько тут всё перерыть, найти вещичку и покинуть это место. Змей, глянул на сосредоточенную женщину:
- Княгиня, что вы так смотрите? Не уж-то верите в убийство взглядом? Скажу вам сразу - чушь всё это. Расслабьтесь. - Сказав это, Сайта посадил ищейку на шею воину. Та тут же погрузила лапки в его кожу, но воин ничего не должен был почувствовать, кроме лёгкой щекотки.
- Ты будешь ждать и ходить по дому, пока не почувствуешь как ищейка тянет тебя в определённом направлении, потом можешь покинуть дом и следовать туда, куда она тянет. - сказал Сайта воину и пошёл к лестнице вниз.

+2

41

Командир стиснул зубы и тихонько, но душевно выругался, видя, как тварь присосалась к плоти одного из его верных. Он зло поглядел сперва на майа (впрочем, что у него возьмешь), затем на княгиню, которая была, в общем-то, непричем, к все же... все же, если бы не она, не ее треклятое отродье, не ее упрямый муженек...
Впрочем, дело было сделано, и далее злиться - занятие пустое. Воин Тьмы подошел к Морвен, одним рывком вздернул ее на ноги и потащил за собой вниз.
- Я надеюсь, мои люди будут живы к тому времени, как твоя ищейка обнаружит младенца? - все так же хмуро уточнил он Змея.
"И тогда один из них непременно ее сапогом..." - подумал смертный, не без удовольствия представляя себе эту картину.
В это время воин, принявший на себя творение майа, наконец, справился с омерзением и принялся выполнять то, что ему было велено - то есть, ходить по дому в ожидании сигнала. А чтобы не бродить просто так взад-вперед, решил присоединиться к товарищу, который уже потрошил вещи в соседней комнате в поисках того, что могло бы указать на след ребенка и помогло бы им поскорее двинуться в погоню. Ведь чем скорее они отыщут девочку, тем быстрее смогут стряхнуть с себя этого кровососа.

+1

42

Кровяная тварь присосалась к шее одного из слуг тьмы - майа еще продолжал разглагольствовать, но Морвен не слышала его. Она наконец-то нащупала нить - слабую, недостаточную, чтобы потягаться с властью колдуна, но все же лазейка оставалась. Был один-единственный путь, способ сбить чары, обмануть их - и Морвен напрягала всю волю, чтобы заставить пиявку свернуть на него.
Пусть она найдет другой след. Давний, но еще живущий в этом доме - памятью и болью.
Вещей, оставшихся от дочери, в доме не было. Но была еще мебель, которой касались детские ручки, были доски пола, по которым бегала девочка, были стены, помнившие ее смех, заливистый и счастливый...
Была эта нить, и Морвен вытягивала ее, не жалея себя, вытряхивая воспоминания, которые до сих пор жалили безумной болью и тоской.
Дочь. Любимица. Малышка.
Лалайт...
Ее следов в доме осталось - куда больше. Пусть пиявка идет за ней. Пусть покружит по городу - Лалайт помнили многие!
Пусть придет в конце - на кладбище.

+2

43

Змей уже ступил на лестницу, когда его догнал вопрос смертного:
- Я надеюсь, мои люди будут живы к тому времени, как твоя ищейка обнаружит младенца? - спросил предводитель людей хмуро. Видимо, судьба его воинов была ему не безразлична. Чтож. Этим он заработал некоторое уважение майи, который был очень низкого мнения о моральных устоях адан Мелькора. А потому, очередной шутки не последовало.
- Не беспокойся, человек. Если они будут сменяться как я сказал, то ничего им не грозит. - Пока Сайта говорил, один из воинов протащил мимо него княгиню. Майа посторонился, пропуская их. С интересом посмотрел на женщину, поведение которой столь разительно изменилось с появлением ищейки. Ворон сидящий на его плече, неожиданно и громко каркнул, когда женщина была напротив.
- Даже так? - пробормотал себе под нос Охотник, сбрасывая с себя поток чувств и образов, идущий от княгини. Именно так. Ведь он Создатель ищейки. Его Воля и Мелодия в ней сильнее капли крови княгини. Вот и получилось, что именно Сайта принял послание женщины. Отдав мысленный приказ ищейке пробудиться, он стал неторопливо спускаться с лестницы следом за воином и княгиней.
- Лалайт! - бросил он в спину княгине. Вы хотите вновь увидеть её, Морвен??

Пиявка на шее воина запульсировала, раздувая бока. Ведь именно сейчас она осознала себя, пробудившись от изначального сна. Ищейка принялась вынюхивать ту, которая даст возможность ей продолжить себя в потомках. И запах смерти исходящий от одного из потоков её совсем не прельщал.

Отредактировано Сайталоир (2015-04-17 07:31:49)

+2

44

У него было время привести в порядок мысли и чувства. Бешенная гонка этому немало способствовала. Майа не ведал усталости, но гнев постепенно уходил, словно бы уносимый встречным ветром. К тому моменту, как он достиг своей цели, последние крохи растерянности и неспокойствия покинули мысли Волка. Он был таким же, как всегда. Собранным, спокойным, уверенным в себе.
У самых границ поселения майа вернул себе эльфоподобное обличие. Гауры шли по обе стороны от него, тяжело дыша и свесив алые языки. Звери, в отличие от Артано, устали и были голодны. Отдыхать во время пути им почти не позволяли, охотиться не позволяли вовсе. Поэтому они почти сразу учуяли запах крови, а учуяв - заволновались. Если бы не воля Хозяина, державшая волков, они рванулись бы к цели немедленно. Но Майрон заставил их оставаться рядом с ним. Волк тоже чувствовал, но не только запах. Он ощущал Музыку и знал, куда идти и кого там встретит. Отлично.
Подойдя к дому, он увидел во дворе нескольких человек и коней рядом с ними. Это были воины Твердыни. Заметив его они подобрались и поприветствовали майа, как положено, но удивления скрыть не смогли. Волк же молча проследовал в дом. На первом ярусе было пусто, не считая нескольких трупов. Один из них был в одеждах Севера. Майа позволил голодным гаурам заняться телами местных, а сам стал ждать. Он слышал шаги наверху и полагал, что вскоре все так или иначе спустятся сами - к чему бить ноги?

+2

45

Они уже готовы были спуститься вниз, на первый этаж, когда человек услышал слова майа, которые его порядком озадачили. Лалайт? Кто это? Командир разом напрягся и поглядел на княгиню, потом перевел взгляд на Змея, точно спрашивая, что все это значит.
Но тут внизу раздались странные звуки - странные, если не брать в рассчет сегодняший день, который был сам по себе богат на странности. Это было похоже на скулеж и визг волков. Командир первым поторопился спуститься. И увидел, еще не преодолев всех ступеней, кто пожаловал в бывшую обитель князя Дор-Ломина.
- Лорд Майрон, - человек склонил голову. - Все готово. Прикажете доставить пленницу в Твердыню прямо сейчас? И еще, - добавил он поспешно. не хватало, чтобы Змей пожелал разделить его триумф - а сведения о дочери Хурина, пусть и столь скудные, были, разумеется, триумфом. - Нам удалось разузнать то, что интересовало Владыку. Тот эльф скрывал, что у Хурина родился еще один ребенок. Родился недавно, быть может, сам князь не знает о нем... о ней... Девочку успели унести отсюда, но мои верные готовы отправиться по следу, и они настигнут беглецов.

+2

46

Да, попытка была хорошей... но неудачной. Темный разгадал ее уловку и быстро оборвал нити, Морвен осталось только бессильно наблюдать.
На вопрос она отвечать не стала, снова закрывшись броней. Раз игра проиграна, надо взять себя в руки и выдержать... сейчас ей все равно не дадут уйти, а вот позже, в пути - может, и повезет.
Память о Лалайт была тяжелой, очень тяжелой, но Морвен давно привыкла нести ее в себе. Привыкла... Хурин рыдал, хороня дочь, а она молчала - и будет молчать.
Внизу раздался шум, и Морвен поспешно повели туда - как видно, разбираться. Остановившись на пороге горницы, она окинула снова ставшим ледяным взглядом жуткую картину - двух волков, пожиравших тела, без разбора, темных или эдайн... Окинула - и отвернулась, глядя в окно и даже взглядом не удостаивая еще одного врага, судя по поведению - тоже майа.
- Нам удалось разузнать то, что интересовало Владыку. Тот эльф скрывал, что у Хурина родился еще один ребенок. Родился недавно, быть может, сам князь не знает о нем... о ней... Девочку успели унести отсюда, но мои верные готовы отправиться по следу, и они настигнут беглецов.
В лице Морвен не дрогнул ни один мускул. Она сделала все, что могла, фора у беглецов большая, теперь - уповать только на помощь эльфов. Теперь - молчать самой и искать способа бежать.

Отредактировано Тхуринэйтель (2015-05-07 15:36:14)

+2

47

Княгиня решила промолчать. Но ведь всё только начинается, а Сайталоир имеет неплохие возможности повлиять на княгиню именно с этой стороны.
Мелодия Мира изменилась под действием силы ещё одной Стихии. Холодную мощь пришедшего узнать было не сложно, и Охотник уже знал, КТО заходит в дом. Да и его появление впринципе ожидаемо, если учесть озабоченность Учителя эльфийским городом.
Командир  смертных спустился вниз. Чуткий слух Змея не пропустил ни одного его слова адресованного Майрону, как и хриплое дыхание жрущих волколаков. Человек старательно лебезил. Ну и пусть его. Охотнику это было мало интересно. Княгиню спустили вниз. Следом спустился и сам Сайталоир, Поглаживая по перьям сидящего на предплечье ворона.
- Комендант? - деланно удивился Охотник, глядя на Майрона жёлтыми змеиными глазами: Что привело вас сюда, в такую даль от Ангамандо? Он мазнул взглядом по отвернувшейся княгине.
- А ведь я не шутил, Морвен, - вдруг сказал он.

0

48

Ждать пришлось совсем недолго. Первым спустился воин-смертный, командир отряда, отправленного на поимку Морвен. Его доклад майа выслушал внимательно и спокойно. Значит, еще один ребенок. Видимо, совсем еще младенец. Что ж, неплохо.
- Отправляйте погоню за ребенком немедленно, - проговорил Волк. - Княгиню отправить в Ангбанд. Я надеюсь, вы приняли все меры предосторожности? Пленница должна попасть в Твердыню живой.
Нелишнее замечание, если припомнить, что ее муженек предпринимал для того, чтобы наложить на себя руки. Глядя на женщину, которую как раз в это время вели вниз по лестнице, можно было предположить, что она способна и не на такое. Волки подняли окровавленные морды и повернулись к женщине, но не получив приказа хозяина нападать, вернулись к своему занятию. Майа дождался, пока пленница окажется рядом, после чего поприветствовал ее:
- Леди Морвен, - едва наметил вежливый поклон. - Насколько я понимаю, моим людям пришлось быть довольно настойчивыми. Сожалею о причиненных вам неудобствах, княгиня. Но вы и сами виноваты. Не нужно было оказывать бессмысленного сопротивления. Владыка Мелькор желает вас видеть, и это значит, что вы явитесь к нему так или иначе.
Последним спустился Сайталоир. И вперил в Волка свой змеиный взгляд.
- Комендант? Что привело вас сюда, в такую даль от Ангамандо?
- Воля Учителя, - отозвался Майрон, усмехнувшись.
Играть со Змеем в гляделки он намерен не был. Не время и не место. А вот словами майа заинтересовался. Чего такого он пообещал пленнице, интересно?

+1

49

Лорд Майрон был явно доволен полученными вестями. Смертный тотчас просиял - очевидно, что его заслуга не окажется без вознаграждения. Особенно если младенца все-таки удастся отыскать.
Воин поклонился майа чуть ли не до земли.
- Разумеется, милорд. - и тотчас отдал приказ своим верным: - Обыщите женщину ещё раз. Затем свяжите руки, и в седло.
Нельзя было допускать никаких новых неожиданностей в присутствии лорда-Волка. Если пленница сбежит, или же покончит с собой до прибытия в Твердыню, непоздоровится всему отряду, включая майа. И здорово непоздоровится...
Пока майар обменивались любезностями, воины успели исполнить приказу - бегло овладели одежду Морвен ма предмет оружия и тому подобного. Затем связали руки за спиной и потащили дальше во двор. Здесь командир первым запрыгнул на лошадь, а один из воинов помог ему усадить княгиню впереди себя.
- Надеюсь, - улыбнулся он, вы предпочитаете ехать сидя, а не поперёк седла, словом похищенная невеста?
И сам засмеялся собственной шутке. Настроение у него сегодня было в самый раз.

+1

50

И по-прежнему Морвен смотрела в окно, точно не слыша обращённых к ней слов майар. Ей не нужны были насмешливые сожаления - ей нужно было, чтобы Бауглир не получил её дитя, и думала она сейчас лишь об этом. Все слова разбивались о панцирь гордыни и самообладания.
Разве что продолжение разговора о Лалайт... неужели этот тёмный чародей в силах поднять из могилы тень девочки? Призрак? Да, должно быть, так, создали же тень Эйлинэль. Что ж, она будет готова.
Мужские руки обшарили платье - Морвен стояла недвижимо, как статуя, точно не ощущая прикосновений - но не нашли ничего. Лишь один нож она прятала в подоле, и уже использовала его - жаль, что так неловко.
А потом руки скрутили за спиной, а саму её усадили на коня... ох, вот это было ужасно неудобно. Руки мешали и ей и, наверное, конвоиру - она была рослая, никак не ниже мужчины, и сидеть сзади было бы удобнее, раз уж поводья у него, или хотя бы перекинуть руки вперёд, не оставляя между всадниками такого широкого зазора... - но Морвен не проронила ни слова, вообще никак не показала, что ей неудобно. Да и смеха словно не заметила.

0

51

- Воля Учителя, - ответил Майрон на вопрос Охотника. Очень развёрнутый ответ. А главное всеобъемлющий. Сайта широко улыбнулся:
- Смотри ка! Ценность княгини в глазах Учителя гораздо выше, чем я думал. Змей прошёл мимо волколаков, опустился у одного из трупов на колено и резким ударом отросших на пальцах когтей, пробил трупу грудную клетку. Поднял к ворону ладонь с зажатым в ней сердцем. Хугин любил сердца смертных. Пока ворон клевал окровавленную плоть, майа с интересом наблюдал за княгиней.
Княгиня же молчала. Делая вид, что всё сказанное ей безразлично. Но Змей знал, что это не так. А потому от затеи не отказался. Сайта подошёл к княгине уже посаженную на коня.
- Лалайт живая и здоровая, княгиня. - негромко сказал он. Но Майрон мог его слышать.
- Тьма не знает понятия "невозможно". Восстановить тело и вернуть в него душу сложно. Очень сложно. Но... Возможно. Пусть ваш муж откроет местоположение Ондолиндэ и я верну вам Лалайт. И в этом я даже могу поклясться.

0

52

Майа внимательно разглядывал Морвен. Красивая, высокая, стройная - и не скажешь, что выносила и родила троих детей. И молодая. Волк хмыкнул. Еще один повод усомниться в словах Хурина о его равнодушии к жене. И еще один повод для Хурина очень о жене побеспокоится. Княгиня же никак не отреагировала на его слова. Что ж, это бывает.
- Смотри ка! Ценность княгини в глазах Учителя гораздо выше, чем я думал!
Майрон без каких либо эмоций проследил за действиями Змея, подкинувшего вкусняшки своему любимцу. У всех есть свои маленькие причуды и слабости. Майа задумчиво смотрел на то, как выводят Морвен и перебирал шерсть одного из гауров. Второй отвлекся от еды и, оттерев в сторону товарища, ткнулся окровавленной мордой в ладонь хозяина - совсем как обыкновенная собака. Артано усмехнулся, потрепал животное по голове и, дождавшись, когда все выйдут, принялся за дело. Поднял тело воина Твердыни и положил его на широкую лавку. Закрыл мертвому глаза, а затем медленно провел над телом, и начал песнь. Вскоре по дереву побежали тонкие струйки огня, а еще спустя немного времени огонь охватил  тело. Майа подозвал волков и покинул дом. У погибшего воина будет впечатляющий погребальный костер - через несколько часов от этого дома останутся только головешки.
Занятый своими делами, Волк, тем не менее, и всех прочих не забывал. Предложение Сайталоира он прекрасно слышал и усмехнулся. Обещание было, конечно, грандиозным, но вряд ли Морвен согласится. А если согласится... что ж, Охотнику одному с такой задачей справиться не по силам. Значит, понадобится опыт более искушенного в таких делах соратника.
Встревать и предлагать свои услуги Волк не стал, ожидая чем завершится беседа, а сам вскочил на коня, которого ему подвели.
Пора было отправляться назад.

+1

53

Похоже, княгиня не оценила шутки. Она вообще вела себя, словно не живая - гордо и отрешенно. Воин Тьмы только пожал плечами. Вряд ли она сумеет сохранить неприступный вид, когда они достигнут Твердыни. Конечно, жаль такой восхитительной женщины, но что поделать?
В этот миг к ним подошел Змей.
- Лалайт живая и здоровая, княгиня. Тьма не знает понятия "невозможно". Восстановить тело и вернуть в него душу сложно. Очень сложно. Но... Возможно. Пусть ваш муж откроет местоположение Ондолиндэ и я верну вам Лалайт. И в этом я даже могу поклясться.
Смертный только хмыкнул - то ли недоуменно, то ли презрительно. Он-то знал, успел узнать, что существо, воскресшее в руках майа, на деле окажется далеким от Лалайт, кем бы та ни была. Подобие жизни, чей единственно вид вызывает тоску. Впрочем, леди Морвен знать об этих перспективах пока не следует.     
Командир отряда, теперь, впрочем, значительно поредевшего, дернул поводья, слегка поддал лошадь в бока, и та двинулась с места - пока не быстро, гарцуя на месте в ожидании господ-майар. Параллельно человек отдавал последние распоряжения своим подчиненным, которые должны были направиться в другую сторону - в лес Бретиль, чтобы отыскать исчезнувшего младенца.
Вскоре из полуоткрытых дверей пахнуло жаром, и на фоне разрастающегося огня появился силуэт лорда Майрона. Один из воинов подвел ему коня, чей всадник сейчас покоился среди пламени. Майа вскочил в седло. Пора было трогаться в путь.

0

54

- Лалайт живая и здоровая, княгиня. Тьма не знает понятия "невозможно". Восстановить тело и вернуть в него душу сложно. Очень сложно. Но... Возможно. Пусть ваш муж откроет местоположение Ондолиндэ и я верну вам Лалайт. И в этом я даже могу поклясться.
Морвен чуть поёжилась, услышав эти слова - ей показалось, что кожи коснулся ледяной ветер смерти. На миг - на один только миг - безумно захотелось снова увидеть дочь, сжать её в объятиях, услышать её звонкий смех. Но только на миг, а потом стало ясно, что на самом деле значит это обещание.
- Поднимете труп и вселите в него тёмный дух? - Морвен обернулась, в её глазах читалась холодная и сдержанная ненависть. - У вас нет власти над фэар, и не лги мне, раб Бауглира, что есть.
Ложь. Всё ложь, до последнего слова, жестокая и низкая ложь. Может быть, он и может создать тело, но душа умершей девочки неподвластна Тьме - Морвен не просто верила, она была убеждена в этом.
Прислушавшись к беглым распоряжениям, она уловила слово "Бретиль". Что ж, вряд ли Ниэнор несли коротким и очевидным путём, но Морвен и не знала, где она, и не хотела бы знать.
На горящий дом женщина уже не обернулась.

0

55

Змей зло усмехнулся, подошёл к княгине и буквально прошипел:
- Я создавал жизнь в Эндорэ ещё тогда, когда вашего ущербного рода даже в задумке не было, женщина. И ты мне ещё будешь говорить, что я могу, а что нет? Я сказал, верну тебе дочь живой и здоровой, а не труп ходячий. Сайта замолчал, оценивающе разглядывая княгиню, потом продолжил уже спокойным тоном: Тело Лалайт не умерло до конца. Волосы живут столетиями после смерти мозга. И их достаточно, чтобы восстановить тело. Что же касается души... Запомни, смертная, пока жива хоть малейшая частица тела, душа не покидает этот мир. И её можно вернуть. Это очень трудно, но если ты сделаешь, то, что хочет от тебя мой Учитель... Сильнейший из нас, поможет мне выполнить обещание. Не так ли, господин комендант? Сайталоир с намёком посмотрел на Майрона:
- Это достаточно выгодно для нас, чтобы приложить некоторые усилия. Партия будет интересна. - передал он ему осанвэ.

0

56

Командир смертных отдавал последние распоряжения своим подчиненным. Майрон прислушиваться не стал полностью и доверяя его опыту и выучке, о которой он лично позаботился в свое время. А вот к беседе Змея и Морвен прислушивался. Ибо была она небезынтересна и закончиться могла непредсказуемо.
- Поднимете труп и вселите в него тёмный дух? У вас нет власти над фэар, и не лги мне, раб Бауглира, что есть.
Волк усмехнулся. Видимо княгиню задевал сам факт того, что ненавистные темные твари треплют светлую память ее дочурки. Но и борьбы с собственными желаниями было в этом ответе немало. Разумеется. Ведь как не убеждай себя, все равно голос надежды тихонько проговорит "А вдруг?..".
- ...Тело Лалайт не умерло до конца. Волосы живут столетиями после смерти мозга. И их достаточно, чтобы восстановить тело. Что же касается души... Запомни, смертная, пока жива хоть малейшая частица тела, душа не покидает этот мир. И её можно вернуть. Это очень трудно, но если ты сделаешь, то, что хочет от тебя мой Учитель... Сильнейший из нас, поможет мне выполнить обещание. Не так ли, господин комендант?
Майрон поравнялся с Морвен и Сайталоиром незадолго до вопроса, заданного Змеем.
- Это достаточно выгодно для нас, чтобы приложить некоторые усилия. Партия будет интересна.
- Это было бы достойной платой за помощь, - невозмутимо проговорил Артано. - Но захочет ли княгиня заслужить её?
- Что ж, играй. Если выиграешь - Учитель будет тебе очень благодарен. И не только он.

0

57

Они двинулись в путь, оставляя позади горящий княжеский дом. Краем уха воин продолжал прислушиваться к разговору пленницы и майар. Да и что ему оставалось, коль скоро Морвен ехала в его седле и извергала пламенные, гневные речи рядом с самым его ухом? Так значит, речь шла об умершей дочери княгини. И господа говорили всерьёз. Что ж... смертный не решился спорить с ними даже в мыслях. В конце концов, кому известны все грани возможностей Владыки Мелькора? Если все так, как говорят эти двое, то господин более, чем щедр. Мало кому из пленников случалось получить подобное предложение.
- Помните наш разговор в замке, леди? - тихонько проговорил командир на ухо своей подопечной и широко улыбнулся. - Что может быть важнее - ваш ребёнок, живой и здоровый, или кучка эльфов, которые все это время и палец о палец не ударили, чтобы помочь вам и вашему мужу? Вы радеете за человечность, так что есть естественный выбор для человеческого сердца?

0

58

Ей некуда было деваться от этих речей, по капле вливавших в сердце яд. Как ни была тверда и непреклонна Морвен, она безумно любила старшую дочь; а кроме того, она знала, что, если окажется в плену рядом с мужем - их обоих ждут жесточайшие мучения.
Морвен хотела бы не слушать, не замечать этих слов. Хотела бы быть вполне честной, прямой, как клинок, облить вражьих прихвостней презрением и ненавистью; разве не злая воля Бауглира стала причиной мора, унёсшего Лалайт?
Но Морвен молчала, молчала, отчаянно надеясь найти выход.
Молчала - и само это молчание говорило о многом.

0

59

- Это было бы достойной платой за помощь. Но захочет ли княгиня заслужить её? - ответил Майрон на высказанное вслух Сайтой. Охотник улыбнулся и сказал, глядя на Коменданта, но для княгини:
- Княгиня захочет, ведь она умна. Я даже надеюсь на то, что она поймёт почему мы и многие другие стоим горой за Учителя. Поймёт, почему мы боремся с закостеневшими в своих догмах валар и эльфами, которые единственные из нестихий изначально бессмертны. Возможно, княгиня даже задастся вопросом - почему эльдар дарована вечная жизнь и молодость, а аданам скорая старость и смерть. А там, возможно она и заинтересуется и захочет узнать чего добивается Мелькор и что он хочет изменить. Ведь настоящая истина становится видна только в полном понимании всех сторон. Чтож... Сайталоир бросил быстрый взгляд на женщину:
- Я верю в здравый смысл княгини, а потому приступлю к исполнению своего обещания немедленно. Я отправляюсь за Лалайт. Сейчас. Майрону же он передал осанвэ:
- Я сыграю. Да.  Но без твоей помощи у меня мало, что получится. И, надеюсь, Учитель оценит задумку. А может и поддержит её? Ладно. Если ты не против, я отправляюсь за костями. Догоню вас потом.

0

60

Майрон выслушал речь Змея с задумчивым выражением лица.
- Я не сомневаюсь в разуме княгини, - с едва заметной усмешкой проговорил он. - Но она ведь подвергла смертельной опасности одно свое дитя, оставшись в захваченных землях ради собственных чувств. С чего бы ей жертвовать этими чувствами ради другого ребенка?
Вслед за Охотником, Волк скользнул взглядом по женщине и продолжил:
- Повторяю, я считаю это достойной платой за благосклонность княгини. Но стоит ли тратить попусту время? Леди Морвен, как вы считаете? - На этот раз взгляд коменданта был устремлен на женщину в упор.
- Я сыграю. Да.  Но без твоей помощи у меня мало, что получится. И, надеюсь, Учитель оценит задумку. А может и поддержит её? Ладно. Если ты не против, я отправляюсь за костями. Догоню вас потом.
[b][/А я надеюсь на достойный результат. Что ж, ступай. Так или иначе это может пригодиться.b]
Даже если Морвен откажется... Посмотрим, что из этого выйдет.

+1